译文
春风吹拂青草,白日高悬安然入眠,试着将平生际遇细细询问苍天。 燕子为江右的月色而愁绪迷离,杜鹃的啼声划破洛阳的烽烟。 何处能到山林间寻找陶渊明那样的隐士,只能在尘世中效仿鲁仲连的侠义风范。 莫要嘲笑道人整日空自打坐修行,真正的英雄懂得收敛锋芒便是神仙境界。
注释
遣兴:抒发情怀,排遣心绪。
东风:春风,暗喻元朝统治。
江右:长江下游以西地区,今江西一带。
元亮:陶渊明字元亮,此处指隐士。
鲁连:鲁仲连,战国时齐国人,以侠义著称,功成不受赏。
打坐:僧人道士静坐修行。
收敛:此处指收敛锋芒,韬光养晦。
赏析
本诗是王冕《遣兴》组诗中的第二首,充分展现了诗人晚年淡泊名利、向往隐逸的心境。诗中运用对比手法,将'东风'与'日高眠'、'燕子愁'与'杜鹃声'形成鲜明对照,营造出乱世中的宁静氛围。颔联通过'江右月'和'洛阳烟'的地理意象,暗指元末动荡的时局。颈联借陶渊明和鲁仲连两位历史人物,表达了自己既向往隐逸又不忘济世的情怀。尾联'英雄收敛便神仙'更是点明主旨,体现了道家'大隐隐于市'的哲学思想。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,展现了王冕作为元末明初重要诗人高超的艺术造诣。