译文
像范叔西入秦国变更姓名那般,一件绨袍曾见证故人的深情。 如今还未曾识得你的容颜,但愿在江湖相遇畅谈一生。
注释
范叔:指战国时期范雎,字叔,曾化名张禄入秦为相。
绨袍:粗缯制成的袍子,典出《史记》中须贾赠绨袍予范雎的故事。
春风面:原指美好容貌,此处喻指友人扬州的容貌。
倾盖:车盖相靠,指途中相遇,停车交谈,喻一见如故。
赏析
此诗巧妙运用范雎典故,以'绨袍'意象寄托对故人扬州的深切怀念。前两句借古喻今,展现患难真情;后两句转写现实遗憾与未来期许,'倾盖江湖'的想象既显豪迈又含沧桑。全诗语言凝练,用典自然,在短短四句中将历史典故、现实感慨与未来憧憬完美融合,体现了文天祥诗歌沉郁顿挫、含蓄深远的艺术特色。