译文
将来担心史书记载错误,导致是非难辨;一生贫寒饥饿,反倒羡慕那些为聚财而显得愚钝的人。
注释
异日:他日,将来。。
是非:对与错,此指历史评价。。
史谬:史书记载错误。。
寒饿:贫寒饥饿。。
羡钱愚:羡慕那些为聚敛钱财而显得愚钝的人。典出《史记·货殖列传》,鲁人俗俭啬,曹邴氏尤甚,以铁冶起,富至巨万,然家自父兄子孙约,俯有拾,仰有取,贳贷行贾遍郡国。邹、鲁以其故多去文学而趋利者,以曹邴氏也。。
赏析
此联以精炼的语言揭示了作者对身后名与眼前利的深刻矛盾心理。上句‘异日是非忧史谬’表达了对历史评价公正性的担忧,体现了传统士大夫对‘青史留名’的重视与焦虑。下句‘终身寒饿羡钱愚’则直白地抒发了清贫文人对现实生存困境的无奈,甚至对‘钱愚’(即那些不择手段聚敛财富之人)产生一丝复杂的羡慕之情。这种矛盾心理真实反映了古代知识分子在理想与现实、道义与生存之间的挣扎。对仗工整,用典自然,情感真挚,具有强烈的感染力。