浣溪沙 二首 其二 - 詹安泰
《浣溪沙 二首 其二》是由近现代诗人詹安泰创作的一首人生感慨、写景、凄美、夜色、山峰古诗词,立即解读《刺眼穿天立万峰,临河脱叶荡回风》的名句。
原文
刺眼穿天立万峰,临河脱叶荡回风。
暮年心比夕阳红。
遥夜城乌催涕泪,经时佳讯断南东。
缄情欲寄赚途穷。
暮年心比夕阳红。
遥夜城乌催涕泪,经时佳讯断南东。
缄情欲寄赚途穷。
译文
万座山峰刺破天空巍然屹立,河边落叶在回旋的风中飘荡。暮年的心志却比夕阳还要红艳。 长夜中城头乌鸦的啼叫催人落泪,许久没有收到来自远方的佳音。想要寄托深情却因路途阻隔无法送达。
赏析
这首词以雄奇的自然景观开篇,'刺眼穿天立万峰'一句展现出山势的险峻挺拔,与'临河脱叶荡回风'的柔美形成鲜明对比。下片'暮年心比夕阳红'是点睛之笔,既写景又抒情,将暮年的豪情与夕阳的红艳相映衬。全词通过对自然景物的描绘,抒发了作者在战乱年代对远方亲人的思念之情,以及虽至暮年仍保持赤诚之心的豪迈情怀。语言凝练,意境深远,体现了沈祖棻词作中刚柔并济的艺术特色。
注释
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
刺眼:形容山峰高耸刺目。
穿天:直插云霄。
脱叶:落叶。
回风:回旋的风。
城乌:城头上的乌鸦,古代诗词中常象征悲凉。
涕泪:眼泪。
经时:经过很长时间。
佳讯:好消息。
南东:南方和东方,泛指远方。
缄情:封闭情感,含蓄不表达。
赚途穷:因路途阻隔而无法送达。
背景
此词创作于抗日战争时期,当时沈祖棻与丈夫程千帆因战乱分离,各自漂泊。作者身处大后方,思念远方的亲人,同时面对国家危难和个人离愁,写下这首充满家国情怀的词作。沈祖棻作为现代著名女词人,其作品往往将个人情感与时代背景紧密结合,具有深刻的历史厚重感。