译文
山岗上的斑鸠声声鸣叫,定是要呼唤晴雨转换。 驱车指向东山方向,山下的古寺年代久远。 道人双眼清澈有神,洁白的牙齿发出轻柔话语。 松涛回荡如万千山谷的风声,飘落的飞絮趁着微风轻舞。 夕阳西下时吟咏着归去啊,一叶扁舟停泊在雾霭笼罩的沙洲。
注释
胶山寺:位于江苏无锡胶山的一座古寺。
鹁鸠:即斑鸠,其鸣声民间认为可预示晴雨。
东山:指胶山,因在城东故称。
双眼青:形容道人眼神清澈有神。
雪齿:洁白如雪的牙齿。
万壑风:形容松涛声如万千山谷的风声。
落絮:飘落的柳絮或杨花。
日薄:太阳西斜,临近黄昏。
咏归欤:借用《论语》中"咏而归"的典故,表达悠然归去之意。
烟渚:雾气笼罩的水中小洲。
赏析
本诗以游寺为题,展现了一幅清新淡雅的山水禅意画卷。首联以鹁鸠鸣叫起兴,暗示天气变化,营造出山雨欲来的氛围。中间两联细致描写寺中道人的超逸形象和山间松风落絮的自然景致,"双眼青"、"雪齿"等刻画生动传神,"柔语"与"轻舞"相映成趣。尾联化用《论语》典故,在日暮时分抒发归隐之思,扁舟烟渚的意象余韵悠长。全诗语言清丽,意境空灵,将自然景观与人文情怀完美融合,体现了宋代山水诗的典型风格。