译文
越过闽地的群山终于见到吴地的山峦, 在外为官三年如今得以返还。 往昔的同僚还未回到朝廷任职, 我的余生才刚刚进入边关险隘。 连绵的山岭平缓延伸数不胜数, 纵横的星斗低垂仿佛伸手可攀。 回首遥望冶城究竟在何方, 只见一片烟雨迷蒙渺茫难辨。
注释
闽山:指福建一带的山脉,代指闽地。
吴山:指江浙一带的山脉,代指吴地。
五马:汉代太守出行以五马驾车,后以'五马'代指太守或刺史。
青琐闼:宫门,代指朝廷。青琐指宫门上镂刻的青色图纹。
玉门关:汉代关隘名,此处借指边关或险要之地。
阑干:纵横交错的样子。
冶城:古代治铁之所,此处可能指具体的城池或泛指故地。
赏析
本诗以精炼的笔触描绘了宦游归来的复杂心境。首联以'闽山''吴山'的空间转换暗示漫长的旅途,'三载天涯'点明时间跨度。颔联运用'青琐闼''玉门关'的意象对比,展现仕途的起伏与人生的转折。颈联写景开阔,'林峦迤逦'与'星斗阑干'形成天地相应的壮阔画面,暗含人生境界的升华。尾联以烟雨渺茫作结,意境深远,既有对往事的追忆,也蕴含对未来的不确定,余韵悠长。全诗对仗工整,意象丰富,情感深沉而不外露,体现了宋代七言律诗的典型风格。