译文
还未见到在燕山刻石记功的壮举, 耳中听到朝中争议已让我心寒骨悚。 愿与你共同践行不惜牺牲的誓言, 以此换取大宋王朝万世的安宁。
注释
使金:出使金国。马扩是北宋末年的抗金名臣,曾多次出使金国。。
赵良嗣:本名马植,原为辽国汉人,后投宋,主张联金灭辽,改名赵良嗣。。
燕铭勒故山:指在燕山刻石记功。燕指燕云十六州,故山指燕山。。
殊议:指朝廷中关于对金政策的争议和分歧。。
骨毛寒:形容极度恐惧、心寒。。
烹身语:指不惜牺牲生命的誓言。烹身,比喻为国捐躯。。
易取:换取。。
皇家万世安:指宋朝的长治久安。。
赏析
这首诗展现了南宋初期爱国士大夫的忧国情怀和牺牲精神。前两句通过'未见'与'耳闻'的对比,表达了作者对收复失地的渴望和对朝廷内部纷争的忧虑。'骨毛寒'三字形象地刻画出听闻不利消息时的震惊与恐惧。后两句'愿君共事烹身语,易取皇家万世安',运用强烈的对比手法,将个人牺牲与国家安宁并置,凸显了作者舍身为国的崇高志向。全诗语言凝练,情感真挚,既有对时局的深刻洞察,又有为国捐躯的豪情壮志,体现了宋代士大夫'先天下之忧而忧'的精神品格。