译文
当年您先祖如仙人般气度非凡经过函谷关,累世传承着清雅才华堪比谪仙。 始祖福泽绵延不绝荫及后代,直至今日世间又诞生您这样的贤才。
注释
师席:指老师的职位或教席。
李上舍:李姓的上舍生。上舍为宋代太学中的最高等级。
去智寿:前往智寿,可能为地名或官职名。
骑气:指仙人气度,道家谓修炼有成者身有紫气。
函关:函谷关,老子骑青牛出关典故的发生地。
奕代:累世,一代接一代。
清才:清雅之才。
谪仙:被贬下凡的仙人,多指李白,此处喻才学非凡。
鼻祖:始祖,创始人。
婵嫣:连绵不断的样子。
馀庆:先辈留下的福泽。
名世:闻名于世。
赏析
这首诗以典故起兴,通过'骑气拥函关'的意象暗用老子出关的典故,赞美李上舍先祖的仙风道骨。'奕代清才擅谪仙'一句,既用李白'谪仙'的典故突出其家学渊源,又暗含对李上舍才学的推崇。后两句'鼻祖婵嫣有馀庆,至今名世更生贤',从历史传承的角度赞扬李上舍继承先祖遗风,成为当代贤才。全诗用典贴切,对仗工整,在短短四句中既表达了对其先祖的敬仰,又包含对李上舍的期许,体现了宋代赠别诗的典雅风格。