译文
小小园林山峦间,一年的花事将尽,落花纷飞如雨。花香缓缓飘荡,花影转动,柳絮如云絮般飘满晴空。宴游之处,看那心意相通的仙鹤在庭中起舞。歌声缓缓流淌。任凭玉杯敲出清寒之声,传杯饮酒直至天明,不愿让春天就此离去。 闲适中的情趣,明月清风正当窗户。众多宾客在屋中摆设酒宴。裁剪妙语频频唱和,精巧胜过郢人的斧技。心中暗自许诺。宁愿在晚年时光里,与莺燕为伴。结为同盟相约。共同在花下推着小车,竹间小径漫步,长久地作老友宾主。
注释
摸鱼儿:词牌名,又名《摸鱼子》、《买陂塘》等。
小林峦:小型山峦,指园中假山景致。
乱红还又飞雨:落花纷飞如雨。
生香冉冉:花香缓缓飘散。
云擘满空晴絮:柳絮如云絮般飘满晴空。
胎仙舞:仙鹤起舞。胎仙,鹤的别称。
圆玉敲寒:指饮酒时玉杯相碰的声音。
飞觞传晓:传杯饮酒直至天明。
莘莘容屋陈俎:众多宾客在屋中摆设酒宴。
郢斤般斧:郢人运斤,比喻技艺高超。典出《庄子》。
凋景颓龄:指晚年时光。
莺俦燕侣:如莺燕般成双成对的伴侣。
竹间三径:指隐士居所。典出蒋诩开三径的典故。
赏析
这首词以晚春小园为背景,通过细腻的笔触描绘暮春景色和文人雅集。上片写景,'乱红飞雨'、'满空晴絮'生动表现春末特征,'胎仙舞'的意象增添仙逸之气。下片抒情,'明月清风'写闲适之趣,'郢斤般斧'喻唱和之妙,最后'花下小车'、'竹间三径'表达归隐之志。全词语言精炼,意境清雅,将惜春之情与隐逸之思完美结合,体现了宋代文人雅士的生活情趣和审美追求。