原文

伊耆司化权,与物何落落。
不见阳和敷,但闻风雨恶。
柔绿尚含滋,水红悭破萼。
动植久陵暴,至仁同橐籥。
可使令行冬,寒威肆馀虐。
便须转机栝,曜灵俾灼烁。
芬芳千万林,薰为红紫幄。
庶俾竞春徒,薄有登台乐。
五言古诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 期盼 江南 立春 遗民 雨景

译文

司春之神执掌造化之权,为何对万物如此冷漠? 不见春日暖阳普照大地,只听到狂风暴雨的肆虐。 柔嫩的绿色还在孕育生机,水边的红花吝啬地不肯绽放。 动植物长期遭受摧残,至仁的天地如同风箱般沉默。 怎能让冬令继续施行,寒威肆意施展余虐。 应当扭转自然机关,让太阳放射光芒。 使千万林木散发芬芳,熏染成红紫交织的帷幕。 让争春的万物都能享受,登台赏春的些许快乐。

赏析

这首诗以独特的视角抒写对春天的期盼。开篇以质问司春之神起笔,营造出春寒料峭的压抑氛围。中间八句通过'柔绿含滋''水红悭萼'等细腻描写,展现春意萌发却受压抑的状态,'动植久陵暴'暗含对民生疾苦的关切。后六句笔锋一转,以'转机栝''曜灵灼烁'的强烈意象,表达对春回大地的热切期待。全诗运用比兴手法,将自然现象与人生感悟巧妙结合,语言凝练而意境深远,体现了宋代哲理诗的特色。

注释

伊耆:指神农氏,古代传说中的农业之神,此处代指司春之神。
落落:疏远、冷漠的样子。
阳和:春天的暖气。
柔绿:嫩绿的草木。
水红:指水边红色的花。
悭破萼:吝啬地开放花苞。
陵暴:遭受摧残。
橐籥:古代冶铸用的鼓风器具,比喻天地造化之功。
机栝:弩的发射机关,比喻转机。
曜灵:太阳。
竞春徒:争春的万物。

背景

此诗创作于南宋末年,当时社会动荡,民生凋敝。卫宗武作为南宋遗民诗人,借咏春怀寄寓家国之思。诗中'风雨恶''寒威虐'暗指当时政治环境的严酷,而期盼春回大地则隐喻对清明政治的向往。作品收录于《秋声集》,体现了宋末诗人将个人情感与时代命运相结合的创作特点。