庖无美炙惟野蔌,爨无积薪用劳轴。夜半烹酒和雪吞,剩喜吾庐银作屋。须臾清气散入脾,不觉吟肩楼耸玉。映书更宜剔鱼蠹,拥被那肯作龟缩。饱看衮衮来玉尘,搥璧断圭随所触。地凝瑞气盈欲尺,水剪飞霙出犹六。化工纤巧妙无伦,春卉秋葩总成仆。最欣岁岁为农祥,散作阳和遍云谷。去年一白兆年丰,幸为民力舒穷蹙。今年将见腊前三,欲为民生洗荼毒。不思金帐饮羊羔,不思朱门厌酒肉。目前多幸苟全生,稍得伸眉犹胜哭。可怜赤子寒欲僵,生理不遗升斗蓄。忧时老杜徒咏嗟,破庐冻死宁令独。闭门犹喜得高眠,绝胜鲁公书食粥。
七言古诗 冬景 冬至 含蓄 咏物 咏物抒怀 官员 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 江南 沉郁 说理 雪景

译文

厨房没有美味烤肉只有野菜,灶前没有积柴只能用旧车轴。半夜煮酒就着雪花饮下,欣喜我的小屋如银筑就。 片刻间清气渗入脾脏,不觉吟诗时肩膀如白玉高耸。映雪读书正好剔除书虫,拥被而卧岂肯像龟缩头。 饱看滚滚而来的玉尘,敲璧断圭随它飘落接触。大地凝结瑞气盈满近尺,水面剪裁飞雪显出六出。 造化之功精妙无与伦比,春花秋菊都成它的仆从。最喜年年成为农事祥兆,化作阳和之气遍布山谷。 去年一场白雪预兆丰年,幸能为百姓缓解穷困。今年将见腊月前降雪,欲为民生洗刷苦难毒害。 不羡金帐内饮羊羔美酒,不慕朱门中厌肥酒厚肉。眼下多幸勉强保全生命,稍能舒展眉头犹胜哭泣。 可怜百姓冻得几乎僵硬,生计艰难没有升斗积蓄。忧时如杜甫空自咏叹,破屋冻死岂能独善其身? 闭门犹喜能得高枕安眠,远胜颜鲁公书写食粥之苦。

注释

庖无美炙:厨房没有精美的烤肉。庖,厨房;炙,烤肉。
野蔌:野菜。蔌,蔬菜的总称。
爨无积薪:灶前没有堆积的柴火。爨,烧火做饭。
劳轴:指车轴,此处代指废旧木料。
和雪吞:就着雪饮酒。
银作屋:形容雪后房屋如银筑成。
吟肩楼耸玉:诗人吟诗时耸起的肩膀如白玉般高耸。
剔鱼蠹:剔除书中的蠹虫。鱼蠹,蛀书的虫子。
玉尘:喻指雪花。
搥璧断圭:敲打玉璧、折断玉圭,形容雪落的声音。
飞霙:飞舞的雪花。霙,雪花。
化工:大自然的造化之功。
农祥:农业的祥瑞征兆。
阳和:温暖的阳气。
荼毒:比喻苦难。荼,苦菜;毒,毒虫。
赤子:百姓,人民。
老杜:指杜甫。
鲁公:指颜真卿,曾封鲁郡公。

赏析

这首诗以雪为题,展现了诗人高洁的品格和深切的民本思想。艺术上,诗人运用对比手法,将自身的清贫生活与朱门豪奢对照,将赏雪雅兴与民生疾苦结合,深化了作品的思想内涵。语言质朴自然,意象清新脱俗,'银作屋''玉耸肩'等比喻生动形象。结构上从个人赏雪体验到民生关怀,层层递进,最后以历史典故收束,体现了宋代诗人'以学问为诗'的特点。诗中'最欣岁岁为农祥'等句,彰显了诗人作为士大夫的民生情怀,使咏物诗具有了深刻的社会意义。