译文
离开舟船改走陆路,沿着蜿蜒山路缓步攀登。 绿油油的田畦铺展在平坦的原野上,青翠的山峰从四面环抱。 春天的景色千姿百态,每一步都能领略不同的风光。 走了约二十里路,终于蜿蜒进入我向往的山中。 熟悉的山峦迎接旧友归来,连飞禽走兽都露出欢欣容颜。 清澈的泉水叮咚作响如玉佩轻鸣,排列的山峰如同女子盘起的发髻。 回头望去,那喧嚣的尘世市井,已经相隔重重关山。 幽深的山谷中白云缭绕,可以悠闲地与之相对。 不妨自在地吟诗作赋,只担心难得佳句。 更要尽情探寻胜景,庆幸双脚依然健朗。 在这天地间匆匆忙忙要往何处去?同游山水应当忘却归期。
注释
霅:指霅溪,在今浙江湖州境内。
白莞泽:湖州一带的水泽名。
唐村:具体村落名,应在湖州附近。
巑岏:山势高峻的样子。
春容:春天的容貌景色。
跬步:半步,指很短的距离。
琚佩:玉佩,形容泉水声如佩玉相击。
髻鬟:形容山峰如女子发髻般秀美。
尘嚣廛:指喧嚣的尘世和市集。
吟哦:低声吟诵诗句。
好句悭:好的诗句难得。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了春日山行的全过程,展现了作者对自然山水的深厚情感。艺术特色上:1)空间转换自然:从'舍舟从陆'到'行行二十里',通过移步换景的手法展现旅途变化;2)意象清新雅致:'清泉响琚佩,列峰拥髻鬟'运用通感手法,将听觉与视觉完美结合;3)情感层次丰富:从初入山林的欣喜到与自然相融的忘我,最后升华为超脱尘世的人生感悟。诗中'故山迎故人'一句尤为精妙,赋予山水以人的情感,体现物我合一的境界。全诗语言平实而意境深远,在宋代山水诗中独具特色。