译文
神农氏的命令即将施行,水神玄冥的车驾已经启程。玉律预报着新岁开始,白雪一场接一场降临。整个冬天期盼祥瑞,欣喜它在岁末出现。雪花纷飞阳气散布,暗中可以消除灾疫。积雪将近一尺深厚,岂止利于黍麦生长。造化之功尤其善变,飘散聚集总是奇绝。雪花漫天飞扬而来,如龙飞凤舞相抛掷。万物没有第二种颜色,大地一片明亮皎洁。初疑天女散花,空中撕碎绢帛。转眼变成古佛居所,移来灿烂银宫阙。千万林木玲珑剔透,棵棵如同玉雕一般。梁园尚未到春天,却见游蝶纷纷飞舞。飞鸟迷失栖息之处,狡兔找不到洞穴。天地洁净无尘埃,山川原野更显清朗。我们逢此美景,意气更加豪迈开朗。惭愧想起北海牧羊人,饥饿欲食毛毡充饥。濒临死亡气节不减,挺拔保持着奇节。我虽无超越古人才干,却能闭门安睡自若。怀才等待时机施展,内心蕴藏经世之业。只有擅长吟诗作赋,除此别无他法可言。雅兴欲访古梅,含笑邀请皓月。斟酒相约良友,共赏这雪景三绝。奈何见到阳光消融,不久即将变化消失。这究竟是雪辜负我,还是我辜负了雪。
注释
伊耆:指神农氏,古代传说中的帝王,此处代指冬季。
玄冥:水神名,主冬季。
玉律:玉制的律管,古代用以候气,此处指节气。
霅然:雪花飘落的样子。
凶札:指灾荒疾病。
梁园:汉代梁孝王的园囿,以豪华著称。
见睍:太阳的热气,指阳光。
和旃齧:苏武牧羊典故,旃为毛毡,齧为咬食。
赏析
这首诗以岁末雪景为题材,展现了诗人对自然造化的赞叹和对人生际遇的感慨。艺术上采用铺陈手法,从雪的形成、飘落到积雪景象,层层展开描绘。比喻新颖奇特,如'散花女碎裂帛''古佛居烂银阙',将雪景幻化为神话境界。诗中巧妙化用苏武牧羊典故,表达虽处境艰难仍保持气节的情操。结尾'雪负予''予负雪'的设问,深化了物我交融的哲理思考,体现了宋诗理趣的特色。