译文
不曾踏着青鞋走访孤山梅径,辜负了林逋的梅花已有多少春秋。 哪知另有姑射神人般的居所,众人都说孤山梅花未必能及。 久闻其名特别想要亲眼一见,渴望见到这位仙姿却难逢一面。 朋友来时满口称赞其风韵神采,仿佛眼前遇到了绝代佳人。 梅枝间独蕴天地先机易理,只有太初兄心中默默领会。 雅游本想询问古航船去向,要与梅花相亲一笑还需缘分。 闲适中长年玩赏清风明月,历经严冬饱受霜雪摧残。 此去春意浮动雨露生香,归来时万树梅花争放辉光。
注释
青鞋:指隐士或文人的鞋子,象征清高脱俗。
孤山:杭州西湖孤山,林逋隐居植梅处。
逋花:指林逋所植梅花,林逋字君复,谥和靖先生,北宋隐士。
姑射居:《庄子·逍遥游》中藐姑射之山的神人居所,喻指梅花高洁。
觌面:见面,相见。
风神:风度神采。
先天易:指《周易》先天八卦,喻梅花蕴含天地至理。
太初:指徐太初,即诗题中人物。
古航船:指访梅的舟船。
索笑:寻求梅花开放的笑靥。
祁寒:严寒。
万玉:指繁盛的梅花。
赏析
本诗以梅花为意象,通过对比孤山梅与姑射梅的高下,烘托出陈府判梅居的超凡脱俗。诗中运用典故与象征手法,将梅花与隐士情操、天地至理相联系,展现了中国传统文化中梅格与人格的完美统一。'枝间独具先天易'一句,将梅花形态与易经哲理巧妙结合,体现了宋代文人以理入诗的特点。全诗语言清丽,意境深远,在饯行题材中寄寓了对友人品格的赞美和前程的祝福。