汗漫可以期,列缺可以至。岂不高且远,未足语超诣。至人悟重玄,妙境此融会。无声亦无臭,万象于我备。不必八柱承,不必二极系。曾城九重居,俨若具乎内。于焉以泮涣,其乐浩无际。气凝而神化,举步六合外。乘轮阆风行,税驾丹丘憩。逍遥兮周流,斯特迹之寄。混然吾太虚,游是息于是。
中原 僧道 古迹 山峰 抒情 旷达 楚辞体 游仙隐逸 说理 隐士 飘逸

译文

漫无边际的境界可以期待,高远的天门可以到达。 这样的境界难道不高远吗?但仍不足以谈论真正的超脱。 得道之人领悟幽深玄妙的道理,奇妙的境界在此融会贯通。 没有声音也没有气味,但万物都为我所具备。 不需要八根天柱来支撑,也不需要天地两极来维系。 九重天上的仙居,庄严地存在于内心之中。 在这里自在徜徉,其中的乐趣浩瀚无边。 气息凝聚而精神转化,一步就能跨越天地四方。 乘着天车在阆风山上行走,在丹丘仙境停车休息。 逍遥自在地周游流转,这只是形迹的寄托。 浑然与太虚合一,游历在这里,也安息在这里。

注释

汗漫:指漫无边际,语出《淮南子·道应训》。
列缺:指天门,亦指闪电,《楚辞·远游》有'上至列缺兮'。
超诣:超越寻常的境界。
至人:道家指道德修养达到最高境界的人。
重玄:道家指幽深玄妙的道理。
八柱:古代传说支撑天的八根柱子。
二极:指天地两极。
曾城:指昆仑山曾城,神仙居住之地。
泮涣:融解、消散的样子。
六合:指天地四方。
阆风:传说中仙山名,在昆仑之巅。
丹丘:神话中神仙居住之地,昼夜长明。

赏析

这首游仙诗以道家思想为核心,展现了超凡脱俗的精神境界。诗人通过丰富的想象和神话意象,构建了一个逍遥自在的神仙世界。艺术上采用层层递进的手法,从具体的仙境描写上升到抽象的哲学思考,最后归结于'混然太虚'的至高境界。语言飘逸空灵,意境开阔深远,充分体现了道家追求精神自由、与道合一的思想精髓。诗中'无声亦无臭,万象于我备'等句,暗合老子'大音希声,大象无形'的哲学理念,具有深厚的哲理内涵。