译文
春天的花事已有九分衰败凋零, 木兰花盛开时春天已接近尾声。 只有松竹依然为山色增添光彩, 那青翠的枝条在寒冬中不改本色。
注释
霅山:山名,在今浙江湖州境内。
丹岩:作者友人,生平不详。
花事:指春天赏花游春之事。
隳:毁坏,衰败。
木兰:落叶乔木,春季开花,花大而香。
漓:淡薄,将尽。
松筠:松树和竹子。筠,竹子的青皮,代指竹子。
岁寒枝:寒冬时节依然青翠的枝条,语出《论语》'岁寒,然后知松柏之后凋也'。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了晚春时节的独特意境。前两句以'十分花事九分隳'的夸张笔法,极写春意阑珊的衰败景象,'春已漓'三字更是将春光将尽的无奈渲染得淋漓尽致。后两句笔锋陡转,以松竹'青青不改'的坚贞形象,寄托了作者对高洁品格的赞美。全诗语言凝练,意象鲜明,在暮春的伤感中升华出永恒的生命力,体现了宋代文人注重理趣的创作特色。