原文

六曲屏山,遮不住、清寒一线。
镇日走、斜风细雨,春魂醉软。
薄雾界开杨柳黛,湿云笼瘦桃花面。
只声声啼鸟尚多情,提壶劝。
花须露,深深见。
墙衣翠,沉沉现。
对桐阴小径,湘帘半卷。
烟里踏枝归鹊重,香中唤梦流莺远。
恁清砧短笛送黄昏,何清怨。
人生感慨 写景 咏物抒怀 婉约 幽怨 庭院 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 花草 闺秀 雨景 黄昏

译文

曲折的屏风山,遮不住那一线清寒。整日里斜风细雨不停,春日的魂灵沉醉柔软。薄雾分开了如黛的杨柳,湿云笼罩着消瘦的桃花。只有声声啼鸟尚存多情,提着壶儿殷勤相劝。 花蕊上的露水,深深可见。墙上的苔衣,沉沉显现。对着梧桐树荫下的小径,湘竹帘子半卷。烟雾中鹊鸟踏枝归巢显得沉重,芳香里黄莺唤梦声音渐远。这清冷的捣衣声和短笛送走黄昏,何等清幽的怨愁。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘春雨中的庭院景致,通过屏风、细雨、薄雾、湿云等意象,营造出朦胧清幽的意境。作者运用'春魂醉软''笼瘦桃花面'等拟人手法,赋予自然景物以生命情感。下阕通过'归鹊重''流莺远'的动静对比,以及'清砧短笛'的听觉描写,深化了黄昏时分的清怨氛围。全词语言婉约精致,意象密集而富有层次,展现了清代词人善于捕捉细微感受的艺术特色。

注释

六曲屏山:指曲折的屏风,形似山峦。
清寒一线:指透过屏风缝隙传来的寒意。
镇日:整日,整天。
春魂醉软:形容春日慵懒沉醉的状态。
界开:分隔开。
杨柳黛:柳叶如黛眉般青黑。
笼瘦:笼罩使显得瘦弱。
提壶劝:提壶鸟的啼声似在劝酒。
花须露:花蕊上的露水。
墙衣翠:墙上苔藓呈现翠绿色。
桐阴:梧桐树荫。
湘帘:湘竹制成的帘子。
踏枝归鹊:鹊鸟在枝头跳跃归巢。
唤梦流莺:黄莺啼声唤醒梦境。
清砧:清脆的捣衣声。
短笛:远处的笛声。

背景

此词为清代文人所作的具体创作背景已不可考,但从内容风格判断应出自清代中后期文人之手。这一时期词人善于描写细腻的日常生活感受,通过庭院小景抒发闲愁幽怨。词中'坐雨'即雨中静坐观景,是文人雅士常见的创作情境,体现了清代文人追求精致生活情趣的审美取向。