译文
桂花飘散香气之后,菊花正含苞待放之时。 年老的心怀期待着欣赏秋色,却因足疾消瘦难以移动。 静静面对着如陶渊明般的隐居小径,长久吟诵着杜甫的诗歌。 忽然有白衣人送来美酒,举起酒杯慰藉我紧锁的愁眉。
注释
丹桂:桂花的一种,秋季开花,色橙红,香气浓郁。
黄花:指菊花,秋季开放。
陶潜径:陶渊明《归去来兮辞》有'三径就荒,松菊犹存',代指隐士居所。
杜甫诗:杜甫诗多沉郁顿挫,反映社会现实。
白衣人:典故出自《续晋阳秋》,陶渊明重阳节无酒,忽有白衣人送酒,此处指徐渊子送酒。
赏析
本诗以病中感怀为线索,通过秋景的描绘和典故的运用,展现了诗人虽处病中却依然保持高雅情趣的精神境界。前两联以丹桂、黄花点明时令,'老怀'与'病足'形成强烈对比,突出身不由己的无奈。后两联巧妙化用陶渊明、杜甫的典故,既表现诗人的文学修养,又暗含对隐逸生活的向往。尾联'白衣人忽至'的转折,使全诗在愁苦中见惊喜,体现了友情的温暖。艺术上对仗工整,用典自然,情感真挚动人。