译文
光明睿智的周朝始祖啊,您一心关怀着百姓生计。您教导人们播种耕作,让黎民百姓有了粮食。如今我们虔诚祭祀供奉,并非仅仅因为您是先祖。世间万物都难以报答,您在田间耕作的丰功伟绩。
注释
明明:光明睿智的样子。
周祖:指周朝的始祖后稷。
恤:体恤,关怀。
下民:百姓,人民。
粒:指粮食,引申为有饭吃。
索飨:寻求祭祀供奉。
匪:非,不是。
先公:指后稷之前的先祖。
阡陌:田间小路,代指农业耕种。
赏析
这首祭祀诗以简洁凝练的语言歌颂了周朝始祖后稷教民耕种的伟大功绩。诗中运用对比手法,将后稷'惟民之恤'的仁德与'万物难报'的功绩形成强烈对照。'播种为教,下民乃粒'八字高度概括了农业文明的开创过程,体现了先民对农耕文明起源的深刻认识。全诗庄重肃穆,语言古朴典雅,充分展现了祭祀文学的特色。