译文
时值中秋八月,夜晚寂静天空清明。庄严举行祭祀月神的典礼,用以报答月神的恩泽。祭坛已经设置妥当,黍稷等祭品散发着馨香。祈愿月神乘着云车降临,希望能够享用这诚挚的祭品。
注释
时维秋仲:时值秋季的第二个月,即农历八月。
夜寂天清:夜晚寂静,天空清澈明朗。
实严姊事:庄严地举行祭祀月神的活动。姊,指月神,古人以月为阴,故称姊。
用答阴灵:用以报答月神的恩泽。阴灵,指月神。
坛壝斯设:祭坛已经设置好。坛壝,祭祀用的土台。
黍稷惟馨:黍稷等祭品散发着芳香。黍稷,古代主要粮食作物,泛指祭品。
云车来下:希望月神乘云车降临。云车,神仙乘坐的车驾。
庶歆厥诚:但愿月神享用这诚挚的祭品。歆,享用祭品。
赏析
这是一首典型的祭祀月神的乐歌,体现了古代祭祀文化的庄重与虔诚。全诗采用四言句式,节奏整齐,语言简练而意境深远。前两句描绘秋夜静谧的祭祀环境,营造出神圣肃穆的氛围。中间四句详细记述祭祀的准备工作,展现古人对祭祀仪式的重视。最后两句以浪漫的想象表达对神明显灵的期盼。诗歌在严谨的仪式记述中融入了神话色彩,展现了古人天人感应的哲学思想。