译文
东林寺的殿宇参差耸立祥瑞云烟,桂花如雪飘落溪水潺潺流淌。 不要怀疑远去的先贤没有消息,七万多年才过去半年时光。 桓玄当年的车驾已随残云湿润,耶舍的孤坟在夕阳下显得迟缓。 有个山僧倚靠着松树沉睡,担心有人来偷取白猿幼崽。 玉佛像和珍珠佛龛香气弥漫,锦绣般的霞光多依石墙而生。 驱蛇的修行者如今在哪里?花丛中只听到斑鸠的鸣叫声。 喜爱饮酒的陶渊明醉意朦胧,送别陆修静道士步履迟迟。 买酒过溪都是破戒行为,这是怎样的人啊师父如此。 洁白的栀子花露珠滴滴,红色的比丘草香气蒙蒙。 这片土地没有一丝尘埃,是什么人适合居住在其中。
注释
赏析
本组诗以五首七绝连章形式,展现贯休重游东林寺的深刻感悟。诗人巧妙运用时空交错手法,将历史典故与眼前景物交织:桓玄车驾、耶舍孤坟与倚松山僧形成历史与现实的对话。诗中'七万馀年始半年'的佛教时间观,体现对永恒的哲思。语言凝练意境深远,'桂花飘雪''锦霞石墙'等意象清新脱俗,而'辟蛇行者今何在'的设问,暗含对佛法传承的忧思。末首以'无尘一点'作结,升华至禅境空灵之美。