译文
寒风吹拂着城墙上的楼阁, 皎洁的月光洒满了庾公楼。 夕阳的余晖渐渐沉下西楼。
注释
风凄:寒风凄冷,形容正月十五夜晚的寒风。
城上楼:城墙上的楼阁,指观赏月色的高处。
月满:月光洒满,形容正月十五圆月的光辉。
庾公楼:典故,指东晋庾亮曾镇守武昌时登临的南楼,后泛指赏月的高楼。
夕照:夕阳的余晖,此处可能指月光的移动变化。
西楼:西边的楼阁,常指赏月或思念的场所。
赏析
这首短诗以简洁的语言勾勒出正月十五夜晚的月色景象。三句诗分别从不同角度描绘月光:首句通过'风凄'营造寒夜氛围,次句用'月满'展现圆月的明亮,末句以'夕照'暗示时间的流转。诗中连续使用'楼'字,形成独特的韵律感,展现了古代诗人对月夜景色的细腻观察。虽然篇幅短小,但意境深远,给人以无限遐想空间。