译文
今夜月光清澈明亮,千古以来人们望月的心情应该相同。 原野上山峦笼罩在沉沉的雾霭中,低矮的城郭树木随风摇曳。 佛寺纷繁而幽深,水面皎洁空明。 遥想在那高楼之上,唯有您与阎别驾如庾亮般对月畅谈。
注释
清光:指月光清澈明亮。
花宫:佛寺的美称,此处指龙池寺。
水府:指水中府邸,亦指月光映照的水面。
庾公:指东晋名臣庾亮,此处借指韦使君和阎别驾。
别驾:州刺史的佐官,掌众务。
赏析
此诗以望月为主线,展现了诗人深远的时空意识和细腻的景物描写。首联'清光此夜中,万古望应同',以月光连接古今,体现宇宙永恒与人生短暂的哲学思考。中间两联对仗工整,'山沈雾'与'树有风'、'花宫邃'与'水府空'形成鲜明对比,营造出空灵静谧的意境。尾联用庾亮南楼赏月的典故,既表达对友人的思念,又暗含对其高雅情趣的赞美。全诗语言清丽,意境深远,体现了唐代山水诗的典型特色。