译文
浩瀚夜空流转着皎洁明月,十五的月亮多么明亮清明。月光辉耀仿佛侵夺了白日光辉,无论贤愚都沉醉于这极致美景。四季不断交替变化,天道运行自有圆缺盈亏。常担心今夜明月将会沉没,转瞬间它又重新升起光明。徘徊在宋国郊野之上,看不见平生亲近之人。独自伫立正感伤怀,悲凉秋风从孟津渡口吹来。天地自然承载万物众生,生死轮回本有恒定伦理。凶猛的虎豹尚不互相残食,可悲啊人类却在自相吞食。这难道只是时运不济吗?天道运行确实如此分明。
注释
太空:浩瀚的天空。
素月:皎洁的明月。
三五:农历十五,月圆之时。
至精:最精微的道理。
亏盈:月亮的圆缺变化。
宋郊:宋国的郊外,泛指中原地区。
孟津:古渡口名,在今河南孟津县,相传为周武王伐纣会盟处。
大方:指天地自然。
常伦:恒常的伦理秩序。
岂伊:难道只是。
世运:时运命运。
亮:确实,明白。
赏析
本诗以明月起兴,通过自然现象的观察引出对社会现实的深刻思考。前八句描写月亮的圆缺变化,象征天道运行的规律,展现诗人对宇宙人生的哲学思辨。中间四句转入具体场景,通过'宋郊'、'孟津'等历史地名,营造出苍凉悲怆的意境。最后六句直指社会黑暗,'虎豹不相食,哀哉人食人'成为千古名句,以强烈对比揭露了战乱时期人伦尽丧的惨状。全诗语言质朴而意蕴深沉,将个人感伤升华为对时代的批判,体现了唐代现实主义诗歌的深刻性。