译文
往昔战乱从蓟北兴起,河南地区归属平卢军管辖。 身着貂裘骑着胡马环绕东岳泰山,峄山的孤桐被削成号角。 占据十二州之地叛军意气骄横,朝廷恩泽宽容历经四朝。 鲁地百姓都学会佩戴弓箭,齐地再也听不到太平礼乐。 如今天子神圣英明威武,手握天命平定九州疆土。 起初哀叹狂徒重演旧事,文书未到方才震怒兴兵。 去年秋天诏令讨伐东平,官军四面合围仍困守孤城。 春天来临群鸦噪鸣惊飞,气势如同山崩坠落敌庭。 军中大将有位刘姓英雄,深夜射落预示灾祸的彗星。 帐中敌血流淌满地猩红,营外三军欢舞手臂相连。 驿骑带着首级渡过黄河,城中肃清贼寇天气晴和。 朝廷侍郎前来安抚百姓,田野耕夫满布行人欢歌。 泰山沉寂贼寇六十年,祭祀中断徒生愁烟。 如今欣逢圣君欲行封禅,神派阴兵前来阻挠作战。 妖氛扫尽河水清澈见底,日观峰上祥云明亮显现。 开元年间玄宗东封泰山,众神受职争相奔走效劳。 千钧钟架顺流而下运输,洪波荡漾浮载熊罴猛兽。 侍臣燕公执掌文书笔墨,玉检告天无愧盛世文章。 当今睿智孙辈继承祖业,山神盼望临幸河神起舞。 青门大道属于车驾尘烟,共同期待华丽仪仗高举。
注释
胡尘:指安史之乱等外族入侵的战乱。
蓟北门:今北京一带,安史之乱发源地。
平卢军:唐代藩镇名,治所在今辽宁朝阳。
貂裘代马:指北方游牧民族的装束和战马。
峄阳孤桐:峄山南坡所产的优质梧桐木,用于制琴。
地形十二:指平卢节度使管辖的十二州。
四朝:指历经玄宗、肃宗、代宗、德宗四代皇帝。
箫韶:舜乐名,喻指太平盛世的礼乐。
玄符:天命的符瑞,指皇帝权威。
狂童:指叛乱的首领李师道。
欃枪星:彗星别名,古人认为主兵灾。
燕公:指张说,唐玄宗时宰相,封燕国公。
玉检:封禅时用的玉制书函盖。
河宗:河神,指黄河之神。
赏析
本诗是刘禹锡反映中唐平定藩镇叛乱的重要史诗。全诗以宏大的历史视角,生动记述了朝廷平定李师道叛乱的经过。艺术上采用对比手法,将往昔的动荡与当下的平定相对照,突出中央权威的重建。诗中'夜半射落欃枪星'等意象奇特壮丽,'耕夫满野行人歌'的太平景象描写真切感人。语言雄浑豪迈,节奏跌宕起伏,既具史笔的严谨,又富诗性的夸张,展现了刘禹锡作为'诗豪'的典型风格。结尾以封禅盛典作结,寄托了对国家统一、天下太平的美好祝愿。