酒旗相望大堤头,堤下连樯堤上楼。日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。江南江北望烟波,入夜行人相应歌。桃叶传情竹枝怨,水流无限月明多。春堤缭绕水徘徊,酒舍旗亭次第开。日晚上楼招估客,轲峨大艑落帆来。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 写景 叙事 商人 夜色 巴蜀 民生疾苦 江南 江河 淡雅 清新 游子 黄昏

译文

大堤头上酒旗遥遥相望,堤下船只桅杆林立,堤上酒楼鳞次栉比。 黄昏时分行人争相渡河,桨声幽轧作响,充满了江心。 江南江北望去但见烟波浩渺,入夜后行人相互对歌应答。 《桃叶》歌传递情意,《竹枝》曲诉说哀怨,流水无尽,明月皎洁。 春天的堤岸蜿蜒曲折,江水徘徊流淌,酒肆旗亭依次开门营业。 傍晚时分登上酒楼招揽客商,高大商船落下船帆缓缓驶来。

注释

酒旗:酒店门前悬挂的布招子,又称酒帘。
连樯:船只密集,桅杆相连。樯,船上的桅杆。
幽轧:象声词,形容摇桨的声音。
桃叶:乐府吴声歌曲名,相传为东晋王献之为爱妾桃叶所作,多写爱情。
竹枝:巴渝一带的民歌,刘禹锡曾仿作《竹枝词》,多抒写哀怨之情。
轲峨:高耸的样子。
大艑:大型商船。艑,一种大船。
估客:商人,贩货的行商。

赏析

这组诗以白描手法生动描绘了唐代江边码头的繁华景象。第一首写日暮争渡的热闹场景,通过'酒旗''连樯''桨声'等意象,展现商业运输的繁忙。第二首转入夜景,'烟波''月明'营造朦胧意境,'桃叶''竹枝'的引入增添了民俗色彩。第三首描写商船往来、酒肆招客的商业活动。全诗语言清新自然,善于捕捉典型场景,在写实中蕴含诗意,展现了中唐商业经济的发展和市井生活的活力,体现了刘禹锡学习民歌的艺术成就。