译文
身体闲适无事可做,心境悠闲无所思虑。 更何况在这故乡的夜晚,又面对这初秋的池塘。 岸边昏暗鸟儿归巢后,桥头明亮月亮升起时。 菱花随风香气飘散,桂花带露光泽参差。 静谧境界多能独享,幽深情怀有谁知晓。 悠然自得心中言语,自问为何来得这样迟。 池塘秋色刚刚过半,花草树木多已摧残。 傍晚时分木槿先枯萎,未到霜降荷花已凋败。 默然沉思有所感悟,可以从此得到警示。 本来没有种植松竹,早早凋零何必奇怪。 朝服轻薄且舒适,晚席清凉而光滑。 秋社临近燕子稀少,雨后蝉鸣渐渐停歇。 闲适中获得诗意境界,此境幽深难以言说。 带露荷花珍珠自落,风中竹叶玉石相击。 谁能与我一同住宿,共赏这新秋明月。 暑气消退早晚凉爽,池塘边正是好时节。 开凿池塘贮存秋水,其中生长蘋草菱角。 天旱水暗中消减,颓然成为空地。 好似那些随波逐流者,攀附权贵求得富贵。 一旦恩宠权势转移,便随之共同憔悴。
注释
槿:木槿花,朝开暮落,花期短暂。
松筠:松树和竹子,象征坚贞不屈的品格。
晚簟:夏末的竹席。
社:指秋社,立秋后第五个戊日祭祀土神的活动。
蘋与芰:蘋草和菱角,水生植物。
附离:依附、攀附。
塌然:颓然、倒塌的样子。
赏析
这组秋池诗体现了白居易晚期诗歌的典型风格,以平淡自然的语言描绘秋日池塘景色,抒发人生感悟。四首诗各有侧重:第一首写闲适心境与秋夜静美,通过'岸闇鸟栖''桥明月出'等细腻观察,展现诗人与自然的融合;第二首由秋物凋零引发人生思考,以'槿萎荷败'喻人生无常,'松筠'之叹显其高洁志向;第三首写秋日闲适生活,'露荷''风竹'的意象清新雅致,'共玩新秋月'的邀约显其超脱;第四首借池塘干涸讽喻世态炎凉,以'附离权贵'者终将'共憔悴'的警示,体现诗人晚年的清醒与豁达。全组诗语言简淡意境深远,在写景状物中蕴含深刻哲理,是白居易'闲适诗'的代表作。