译文
谁家的柳树在池塘边随风起舞,已经看到繁茂的枝条上嫩芽泛黄。 不要说早开的梅花先得到春意,却不知春天的力量正在暗中向柳树分布。 柳树似乎想要冒着严寒嫉妒早梅,随意在高台旁卖弄自己的姿色。 折下的柳枝还没有新芽长出,不要再让佳人继续折取了。
注释
按舞:按节拍起舞,形容柳枝随风摇曳的姿态。
嫩眼黄:指柳树初生的嫩芽呈鹅黄色。
漫说:休说,不要说。
春力暗分张:春天的力量在暗中分布施展。
凌寒:冒着严寒。
无端:无缘无故,此处有随意、任性的意味。
弄色:卖弄姿色,指柳树展现美丽姿态。
高台:高大的台榭,指柳树生长在高处。
赏析
这首诗以柳树为吟咏对象,通过对比手法展现柳树的春意。前四句写柳树在早春时节的生机勃勃,虽不及梅花引人注目,但春力已暗自分张。后四句转向对柳树命运的关切,警告不要过度折取。诗人运用拟人手法,将柳树比作舞女,赋予其人的情感和性格,既赞美了柳树的柔美姿态,又表达了对自然生命的怜惜之情。语言清新自然,意境含蓄深远。