飘蓬惊鸟那自定,强欲相留云树间。
译文
在湖上与你相逢,各自都不得清闲, 暂且将离别之情带到这深山之中。 人生如飘飞的蓬草、受惊的飞鸟,何尝能够自主, 我强忍着不舍,想要在这云雾山林间将你挽留。
注释
麓山寺:位于湖南长沙岳麓山上的著名古寺,始建于西晋。
尹秀才:名不详,秀才为唐代对读书人的通称。
飘蓬:飘飞的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
惊鸟:受惊的飞鸟,暗喻友人行色匆匆。
云树间:指岳麓山云雾缭绕的树林中。
赏析
这首诗以简练的语言表达了深挚的送别之情。前两句点明相逢的偶然和离别在即的无奈,'亦不闲'三字既写实又含蓄,暗示了人生奔波。后两句运用'飘蓬''惊鸟'的比喻,形象地表现了人生漂泊无定的感慨。'强欲相留'四字尤为动人,将诗人对友人的不舍和理解的矛盾心理刻画得细腻真切。全诗意境空灵,语言质朴,在短暂的相聚中寄寓了对人生无常的深刻感悟。