原文

闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫。
却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏物 抒情 文人 村庄 淡雅 游子 立春 花草 荆楚

译文

闭门居住在茅草屋下,偶然与你成为邻居,富贵的北阮哪里会怜悯贫穷的南阮。却是那梅花没有人情世故的偏见,隔着墙垣分送给我一枝春意。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了诗人旅居时的孤寂心境和对友情的珍视。前两句用'北阮南阮'的典故,暗喻世态炎凉、人情冷暖,流露出对世俗势利的感慨。后两句笔锋一转,通过'梅花无世态'的拟人化描写,赞美梅花不分贫富、慷慨赠春的高洁品格。全诗运用对比手法,将人情的冷漠与梅花的温情形成鲜明对照,寄托了诗人对真挚友情的向往和赞美。语言清新自然,意境深远,体现了唐代诗歌含蓄隽永的艺术特色。

注释

旅次:旅途中的居所。
湖南张郎中:指在湖南任职的张姓官员,郎中为官职名。
茅底:茅草屋下,指简陋的居所。
北阮、南阮:典故出自《世说新语》,阮籍、阮咸叔侄分居道南道北,北阮富有,南阮贫穷,此处比喻贫富差距。
世态:世俗的人情世故。
一枝春:指梅花,古人以梅花报春,故称。

背景

此诗为唐代诗人戎昱所作。戎昱生活在安史之乱后的中唐时期,一生仕途坎坷,多次辗转各地。这首诗当是他旅居湖南时,寄给当地官员张郎中的作品,表达了旅居在外的孤寂和对友情的珍视,同时也含蓄地反映了中唐时期士人的生存状态和人际交往。