少载琴书去,须知暂佐军。初程见西岳,尽室渡横汾。元日何州在,枯风宿馆闻。都门送行处,青紫骑纷纷。
中原 五言律诗 元旦 关中 冬景 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 武将 淡雅 送别离愁 都门

译文

你轻装简从带着琴书离去,要知道这是暂时去辅助军务。 启程之初就能望见西岳华山,全家将要渡过汾水前往太原。 元旦时节不知你会在哪个州府,只能在馆驿中听闻萧瑟寒风。 京城门外为你送行的地方,达官贵人们的车马纷至沓来。

注释

从兄:堂兄。
太原副使:太原节度使的副使,唐代在太原设河东节度使。
少载:轻装简从。
琴书:琴和书籍,指文士的随身物品。
佐军:辅助军务。
初程:启程之初。
西岳:华山,在陕西华阴县南。
横汾:横渡汾水,汾水流经太原。
元日:元旦,正月初一。
枯风:寒风。
宿馆:旅途中的馆驿。
都门:京城城门。
青紫:汉代丞相、太尉等金印紫绶,御史大夫银印青绶,后以青紫指代高官显贵。

赏析

这首诗是唐代诗僧无可为送别堂兄赴任太原副使而作。全诗以简练的笔触勾勒出送别场景和旅途想象,前两联写堂兄轻装赴任、路途所见,展现文士从军的雅致;后两联通过时空转换,想象堂兄在异乡度节的孤寂,反衬出送别时的依依不舍。尾联'青紫骑纷纷'既表现送行场面之盛大,又暗含对堂兄仕途的期许。诗歌语言凝练,意境开阔,在送别题材中别具一格。