清明节,雨晴天,得意正当年。马骄泥软锦连乾,香袖半笼鞭。花色融,人竞赏,尽是绣鞍朱鞅。日斜无计更留连,归路草和烟。
中原 写景 婉约 抒情 文人 春景 淡雅 清新 清明 游赏闲情 田野 节令时序 花草 花间派 贵族 黄昏

译文

清明时节,雨后初晴,正是人生得意的好年华。骏马矫健,踏着柔软的春泥,身佩华丽的马饰,悠闲的游人将马鞭半笼在香袖中。春花色彩融和,人们竞相观赏,到处都是装饰华美的马车。夕阳西下,无法再继续留恋这美景,归途上只见春草如烟,暮色苍茫。

注释

喜迁莺:词牌名,双调四十七字,上片五句四平韵,下片五句两仄韵两平韵。
锦连乾:指马身上华丽的饰物。连乾,亦作'连钱',马饰名。
绣鞍朱鞅:绣花的马鞍和红色的马颈革。鞅,套在马颈上的皮带。
笼鞭:将马鞭收拢在袖中,形容悠闲之态。

赏析

这首词以清明踏青为背景,描绘了唐代贵族春游的盛况。上片写雨后初晴的清明景色和游人的得意神情,'马骄泥软'四字既写马之矫健,又暗衬骑者之欢愉。下片'花色融'三字精妙,既写春花绚烂,又寓人情融洽。结尾'日斜无计更留连'陡然转折,以'归路草和烟'的朦胧景语作结,余韵悠长,暗含好景不常的淡淡惆怅。全词色彩明丽,节奏轻快,展现了晚唐词婉约细腻的艺术特色。