译文
清晨沙尘遮蔽天日,迷途之人意外相逢。波光中云影带着寒意,月光下树声传送秋意。河川雾气朝暮升腾,原野阴晴倏忽如烟。深深的滮池之水,人马皆望而却步。吮痈舔痔被世人所鄙,雪中送炭的恩情却难回报。见不到古时的仁人志士,深夜不由泪流满面。
注释
拟古:模仿古代诗风的作品,属古体诗传统。
沙尘蔽日:形容战乱或恶劣环境,语出《史记·项羽本纪》。
滮池:古水名,在今陕西西安西北,诗经“滮池北流”。
吮痈:用吴起为士兵吮痈典故,见《史记·孙子吴起列传》。
挟纩:披着绵衣,喻受人抚慰,典出《左传·宣公十二年》。
中宵:半夜,陶渊明“中宵伫遥念”。
赏析
本诗以古拙笔法展现深沉的历史感怀。前六句通过沙尘、寒影、秋声等意象,构建出苍茫萧瑟的意境,暗示时代动荡。'滮池'典故暗含对西周礼乐文明的追慕。后四句用'吮痈''挟纩'对比世态炎凉,最终在'不见古时人'的慨叹中爆发强烈情感。全诗融写景、用典、抒情于一炉,体现盛唐诗人对建安风骨的自觉继承。