译文
经历了无数次沙场征战,如今只能空叹岁月流逝的侵蚀。 风尘仆仆难以低头屈服,战鼓声每每令人心惊。 骏马的尾巴经过风霜已经秃落,遗留的马鞍深深埋在雪中。 燕昭王白白辜负了你,千金买马骨也只是徒劳。
注释
百战沙场:指战马经历了无数战斗。
岁暮侵:指岁月流逝,年老体衰。
风尘:战场的风沙尘土。
笳鼓:古代军中的乐器,此处指战鼓声。
骏尾:良马的尾巴。
遗鞍:遗留的马鞍。
燕昭:指战国时期燕昭王。
买骨:用燕昭王千金买马骨的典故。
赏析
这首诗通过一匹病马的视角,深刻描绘了战争给生命带来的创伤。前四句写战马历经百战后年老体衰的凄凉境遇,'空嗟岁暮侵'一句既写马也暗喻人生。中间四句用'风尘'、'笳鼓'、'霜秃'、'雪深'等意象,生动表现战场的残酷和岁月的无情。最后两句借用燕昭王千金买马骨的典故,反衬出这匹战马虽然战功赫赫却无人赏识的悲凉命运。全诗语言凝练,意象鲜明,情感深沉,通过病马的形象寄托了对英雄末路的感慨和对战争残酷的反思。