译文
这边看起来像那边,那边看起来又像这边。我并非不愿意为你做出判断,只是门前那些装模作样的官员实在令人发笑。
注释
判误:指判断错误、裁决失误。
书纸背:写在纸的背面,表示随意书写。
这畔:这边,这面。
那畔:那边,那面。
著靴汉:穿靴子的人,指官员。唐代官员穿靴,此处暗指装腔作势的官员。
赏析
这首诗以幽默讽刺的笔调,通过简单的对比和生动的比喻,讽刺了官场中模棱两可、装腔作势的现象。前两句'这畔似那畔,那畔似这畔'形象地描绘了是非不分、界限模糊的状态,后两句则通过'笑杀门前著靴汉'辛辣地讽刺了那些故作深沉的官员。全诗语言通俗易懂,却蕴含着深刻的讽刺意味,体现了唐代讽刺小品的艺术特色。