译文
虽然封地是旧时的赏赐,但府第却是新近的荣耀。 追忆往事感伤先贤遗迹,皇恩深厚感念正直声名。 远代子孙正庆贺承袭爵位,池苑馆舍忽然春意盎然。 古老的井壁涌出清泉,新来的鸟儿环绕彩绘梁柱。 自然应当永世传承爵位,更何况更能激励忠贞之气。 定要使千年之后,史书上长久记载他的美名。
注释
邢茅:指封地。邢、茅均为周代国名,此处代指封爵。
旧锡:旧时赏赐。锡通"赐"。
邸第:贵族府第。
云孙:远代子孙。
古甃(zhòu):古老的砖砌井壁。
带砺:"使河如带,泰山若砺"的缩语,比喻永恒。
竹帛:竹简和白绢,古代书写材料,指史书。
赏析
这首诗通过描写皇帝赏赐魏征子孙旧宅的事件,颂扬了魏征的忠直品格和历史功绩。艺术上采用对比手法,"旧锡"与"初荣"、"迹往"与"恩深"形成时间维度上的呼应。中间两联以春日景象象征恩泽绵长,古井新泉寓意美德传承。全诗语言庄重典雅,结构严谨,既体现了对前贤的追思,又表达了对忠臣精神的推崇,具有深刻的政治教化意义。