译文
天帝命令山河神灵,降临灵气辅佐轩辕黄帝。天子委以重镇管理权,镇守秦地北面大门。 头顶日月光明,口传雨露恩泽。铠甲战马未沾汗水,北方强敌自行溃散。 边疆安宁深入内地,黄河探寻真正源头。风云平息战争气象,鸟兽安详旗帜飘扬。 军人高歌再无胡患,长剑倚靠昆仑山旁。自古征战流血之地,至今农耕繁盛非常。 我这山野樵夫在天边,如何能拜见您旌旗车驾。愿请担任驾车之臣,为您驱动朱轮华车。 岂能让边远荒芜之地,还有辜负皇恩之人。愿献上田园村歌,暂时平息四座喧哗。 修剪桑树去除杂枝,铲除杂草断绝根茎。可怜汉代公主命运,哀伤远嫁乌孙异邦。
注释
严尚书绶:严绶,唐代大臣,曾任太原尹、河东节度使。
管籥:钥匙,喻指军事要地的管理权。
秦北门:指太原,为北方军事重镇。
天骄:指北方少数民族政权。
清冢:指边疆清静,无战事。
朱轓:红色车帷,代指高官车驾。
条桑:修剪桑树枝条。
薙草:除草。
乌孙:汉代西域国名,此处指和亲政策。
赏析
本诗以雄浑笔触歌颂严绶镇守太原的功绩,展现盛唐边塞诗的豪迈气概。艺术上运用神话意象与历史典故相结合,'帝命河岳神'开篇即营造神圣氛围。'甲马不及汗'巧妙反衬守边之功,'风云寝气象'以自然现象喻战事平息。结尾'汉公主'典故既表达对和亲政策的反思,又暗含对当前边防稳固的赞美。全诗结构严谨,从神话到现实,从武功到文治,层层递进展现守边将领的文韬武略。