译文
从王公贵族的府第中,显贵们盛装出行, 京城的春光明媚,景色华丽非常。 站在山亭上向远处眺望, 城楼在烟霞中若隐若现。 河堤上排列着华美的帷帐, 水边停靠着装饰精美的车驾。 在这正月晦日的节日里尽情欢娱, 大家酩酊大醉,迟迟不愿归家。
注释
主第:王公贵族的府第。
簪裾:古代显贵者的服饰,借指显贵。
王畿:王城周围千里的地域,指京城地区。
春照华:春光明媚,景色华丽。
城阙:城门两边的望楼,泛指城池。
锦帐:华美的帷帐。
香车:装饰华美的车驾。
晦节:农历每月的最后一天,此指正月晦日。
酩酊:大醉的样子。
赏析
这首诗描绘了唐代正月晦日贵族宴饮的盛况,展现了初唐时期上层社会的奢华生活。诗人通过'簪裾出''春照华'等意象,营造出春日宴游的欢快氛围。'山亭一以眺,城阙带烟霞'一句,以远景勾勒出京城春色的朦胧美。后四句具体描写宴饮场面,'横堤列锦帐,傍浦驻香车'对仗工整,色彩华丽,'欢娱''酩酊'直抒胸臆,将节日狂欢的气氛推向高潮。全诗语言凝练,意象丰富,真实反映了唐代节令风俗和士大夫的生活情趣。