译文
忽然间悲喜交加见到久别的妻子,回想十年清苦她始终相伴身旁。 她不知我如今执笔是因谏官职责,还像往常般询问每日抄书几行。
注释
谏司:指谏官衙门,唐代设有左右补阙、左右拾遗等谏官。
孟光:东汉梁鸿之妻,举案齐眉典故的主人公,此处借指自己的妻子。
沧浪:本指江水,此处喻指清贫的生活境遇。
笔砚:书写工具,代指文书工作。
封事:密封的奏章,唐代谏官有直接向皇帝上封事的权利。
佣书:受雇为人抄书,指未入仕前的清贫生活。
赏析
本诗以细腻笔触展现初任谏官时的复杂心境。前句'一旦悲欢'巧妙点出夫妻重逢的喜悦与十年分离的辛酸,用孟光典故暗喻妻子贤惠。后两句通过妻子'犹问佣书'的细节,既显夫妻情深,又暗含身份转变的微妙心理。全诗语言质朴而情感深沉,在平凡家常中见官海沉浮的人生况味。