译文
楸树高大繁茂,如同青色车盖紫色伞盖般挺立, 细雨和浮烟将它装点成彩色的灯笼。 可惜没有画师来描画这美景, 想必一生中都难得再见到如此景致。
注释
青幢紫盖:形容楸树高大繁茂,树冠如青色车盖,紫色伞盖。
童童:树木枝叶茂盛的样子。
綵笼:彩色的灯笼,比喻细雨烟雾笼罩下的楸树美景。
貌取:描画、写生。
赏析
这首诗以精妙的比喻描绘楸树在细雨中的独特美感。前两句用'青幢紫盖'形容楸树的高大华美,'綵笼'之喻将细雨烟雾的朦胧美感具象化。后两句抒发对美景易逝的感慨,通过'不得画师来貌取'的遗憾,反衬出眼前景色的珍贵难得。全诗语言凝练,意象鲜明,在写景中暗含对美好事物转瞬即逝的人生感悟。