春尽日 - 韩偓
《春尽日》是由唐诗人韩偓创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《树头初日照西檐,树底蔫花夜雨沾》的名句。
原文
树头初日照西檐,树底蔫花夜雨沾。
外院池亭闻动锁,后堂阑槛见垂帘。
柳腰入户风斜倚,榆荚堆墙水半淹。
把酒送春惆怅在,年年三月病厌厌。
外院池亭闻动锁,后堂阑槛见垂帘。
柳腰入户风斜倚,榆荚堆墙水半淹。
把酒送春惆怅在,年年三月病厌厌。
译文
树梢初升的太阳照亮西边屋檐,树底下凋萎的花朵沾着夜雨清寒。 外院池边亭台传来锁具响动,后堂栏杆处可见垂下的帘幔。 柳枝如腰被风吹斜探入房门,榆钱堆积墙边被雨水浸淹。 举杯送别春天心中满怀惆怅,年年三月我都这样病恹恹。
赏析
本诗以细腻笔触描绘暮春景象,通过'蔫花''夜雨''垂帘'等意象营造出衰败氛围。'柳腰入户'拟人化描写生动传神,暗含对春光易逝的惋惜。尾联直抒胸臆,'把酒送春'的仪式感与'病厌厌'的身心状态形成强烈对比,深化了时光流逝的无奈感。全诗语言婉丽,情感深沉,体现了晚唐诗歌精工细琢、情感内敛的特点。
注释
春尽日:春季最后一天,即暮春时节。
蔫花:枯萎凋谢的花朵。蔫,植物失去水分而萎缩。
外院:宅院的外围庭院。
动锁:锁具响动的声音,暗示有人活动。
阑槛:栏杆。阑同"栏"。
柳腰:柳枝细柔如腰,此处双关女子腰肢。
榆荚:榆树的果实,形似钱币,又称榆钱。
厌厌:精神不振、萎靡的样子。
背景
此诗作于唐末乱世时期,韩偓曾任翰林学士,后因不肯阿附朱温遭贬。诗中'年年三月病厌厌'既写生理上的春困,更暗含对国势衰微、个人遭遇的忧郁心情。韩偓晚年诗歌多感时伤事,此诗借春尽日之景抒发了诗人对大唐盛世逝去的哀婉之情。