原文

非为亲贤展绮筵,恒常宁敢恣游盘。
绿搓杨柳绵初软,红晕樱桃粉未乾。
谷鸟乍啼声似涩,甘霖方霁景犹寒。
笙歌风紧人酣醉,却绕珍丛烂熳看。
七言律诗 写景 友情酬赠 含蓄 吴越 婉约 宫廷 宫廷生活 帝王 抒情 文人 春景 淡雅

译文

并非只为亲近贤才而设此华宴,平常哪敢纵情游乐盘桓。 新绿的杨柳柔条初软如搓,淡红的樱桃果粉尚未全干。 谷中鸟儿初啼声音还显生涩,甘霖刚停景色仍带微寒。 笙歌在急风中更显紧促,人们酣醉之际,却绕着珍奇花丛烂漫观赏。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘宫廷宴饮场景,展现五代时期吴越国宫廷生活的雅致。前两联通过'非为亲贤''恒常宁敢'的谦逊表达,体现臣子对君王的恭敬。中间两联对仗工整,'绿搓杨柳''红晕樱桃'的意象清新柔美,'谷鸟乍啼''甘霖方霁'的描写生动传神,既表现初春时节的生机,又暗含宴饮时节的特殊性。尾联'笙歌风紧''却绕珍丛'的转折,在热闹中见雅致,在酣醉中显情趣,体现了五代诗歌由唐音向宋调过渡的艺术特色。

注释

大庆堂:吴越王宫中的宴客厅堂。
元珰:指宴会中的重要宾客,可能为王室成员或重臣。
绮筵:华丽丰盛的宴席。
游盘:游乐盘桓,指纵情游玩。
绿搓杨柳:杨柳新绿,枝条柔韧如搓。
红晕樱桃:樱桃初红,如女子脸颊的红晕。
谷鸟:山谷中的鸟儿。
甘霖:及时雨。
珍丛:珍贵的花丛。
烂熳:同"烂漫",形容花开繁盛。

背景

此诗创作于五代十国时期,作者为吴越国钱氏王室成员。当时吴越国偏安东南,经济文化相对繁荣,宫廷宴饮活动频繁。诗中'呈吴越王'表明这是臣子献给君王的应制诗,既记录宫廷生活,又表达对君王的忠诚。作品反映了五代时期南方政权相对稳定的社会状况和精致的文化生活。