译文
丑时鸡鸣报晓,人的壮年盛景转眼就会衰老腐朽。在这忙碌的尘世中再无亲人可依,只有阿弥陀佛在西方独自招手接引。
注释
鸡鸣丑:古代十二时辰计时法,丑时对应凌晨1-3点,鸡鸣为丑时的别称。
壮盛俄然即衰朽:壮盛,强壮旺盛;俄然,突然;衰朽,衰老腐朽。
忙忙刹海:忙忙,忙碌的样子;刹海,佛教用语,指娑婆世界、尘世。
弥陀:阿弥陀佛的简称,西方极乐世界的教主。
招手:佛教中接引往生的象征动作。
赏析
这首佛教诗歌以十二时辰为框架,通过丑时鸡鸣的意象,深刻揭示了人生无常、盛年易逝的佛教哲理。'壮盛俄然即衰朽'运用强烈对比,突出生命脆弱性。'忙忙刹海'生动描绘尘世纷扰,'弥陀独招手'则营造出宗教救赎的意境。全诗语言简练,意象鲜明,将时间流逝、人生无常与佛教往生思想巧妙结合,具有强烈的宗教劝化色彩。