一日能当二十年,牛皮吹彻白云边。超英赶美蛇吞象,梦醒东风倍黯然。
七言绝句 中原 悲壮 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 讽刺 讽刺 说理

译文

一天要当作二十年来使用,吹牛皮吹到了白云天际。 想要超过英国赶上美国如同蛇要吞象般不自量力,梦醒时分东风吹来更添黯然神伤。

注释

一日能当二十年:指大跃进时期'一天等于二十年'的口号,形容建设速度极快。
牛皮吹彻:指说大话、吹牛皮,讽刺浮夸风气。
白云边:夸张说法,形容吹牛到了极致。
超英赶美:大跃进时期提出的口号,要在短时间内超过英国、赶上美国。
蛇吞象:成语'巴蛇吞象'的化用,比喻不自量力、贪心过大。
东风:指'东风压倒西风'的政治比喻,代表社会主义阵营。
黯然:失意、沮丧的样子。

赏析

这首诗以辛辣的讽刺笔法,深刻反思了大跃进时期的浮夸风。前两句用'一日能当二十年'和'牛皮吹彻白云边'的夸张意象,生动描绘了当时的狂热氛围。后两句'蛇吞象'的比喻精准揭示了不切实际的目标,'梦醒东风倍黯然'则表达了理想破灭后的失落与反思。全诗语言凝练,意象鲜明,在讽刺中蕴含深沉的历史思考,展现了诗人对时代悲剧的深刻洞察。