译文
你像幼鹤般高洁却要留下我独自离去,轻车简从消失在如烟的柳絮中。 三年任期经历两次考核,今日却要设下多场饯别酒席。 长久离别后湖波依旧碧绿,我将在月圆之夜思念衡山下的你。 那青藤缠绕的隐居之地,想必是你追寻仙道的归宿。
注释
陈明府:对县令的尊称,指陈姓县令。
衡阳:今湖南衡阳,因在衡山之南得名。
雏鹤:幼鹤,喻指陈明府的高洁品格。
单车:轻车简从,形容离任时的清廉简朴。
柳烟:柳絮如烟,点明送别时节为春季。
殊考:古代官吏考核制度,三年一次大考。
离筵:饯别的酒席。
岳月:衡山之月,衡山古称南岳。
翠萝:青翠的藤萝,指隐士居处。
求仙:寻仙访道,暗指归隐之意。
赏析
这首送别诗以含蓄深沉的笔触,表达了对友人离任归隐的复杂情感。首联以'雏鹤'喻友人的高洁品格,'柳烟'烘托离别的朦胧氛围。颔联通过'三年两考'与'一日数筵'的对比,凸显仕途艰辛与友情深厚。颈联'湖波绿''岳月圆'的景物描写,将相思之情融入自然景象。尾联以'翠萝隐处''求仙'作结,既赞美友人的隐逸志向,又暗含对官场生活的感慨。全诗对仗工整,意境深远,展现了晚唐诗歌的含蓄蕴藉之美。