原文

一别人间岁月多,归来人事已销磨。
惟有门前鉴池水,春风不改旧时波。
七言绝句 人生感慨 写景 含蓄 回乡感怀 抒情 文人 春景 江南 池塘 淡雅 深沉 盛唐气象 老者 隐士

译文

离别人间已经很多岁月,归来时人事都已改变消磨。只有门前那如镜的池水,春风吹拂下依然荡漾着旧时的波纹。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了深沉的时光感慨。前两句写人世变迁的沧桑感,'岁月多'与'已销磨'形成强烈对比。后两句笔锋一转,通过'鉴池水'这一不变的自然意象,反衬出人事的无常。池水在春风中依然保持旧时波纹,这一细节描写既生动又富有哲理,体现了诗人对永恒与变迁的深刻思考。全诗语言质朴,意境深远,在平淡中见真淳。

注释

书壁:题写在墙壁上。
销磨:消磨,变化。
鉴池:如镜子般清澈的池塘。
旧时波:往昔的水波。

背景

贺知章是盛唐著名诗人,86岁高龄时辞官归隐故乡越州永兴(今浙江萧山)。这首诗是他回到阔别五十多年的故乡后所作,与著名的《回乡偶书二首》创作于同一时期,表达了对时光流逝、物是人非的深沉感慨。