译文
有一匹良马骨相惊人,却无人赏识慧眼难明。 力量耗尽在险峻的吴坂,悲鸣声在寒风中凄苦生成。 急切追寻着优秀的御者,萧萧鸣叫期盼知音聆听。 期待在瑶池边展现身影,准备在天路上飞驰扬名。 皎洁明月谁知它的种性,浮云飘荡莫问前程里程。 如今但愿脱离盐车重负,愿为知己一日千里驰行。
注释
省试:唐代科举考试中的礼部试,在尚书省举行,故称省试。
骐骥:良马,千里马,比喻贤才。
骨堪惊:马骨相惊人,指良马资质出众。
吴坂:古地名,以险峻著称,常用以比喻仕途艰难。
朔风:北风,寒风。
逐逐:急于追求貌。
良御:优秀的驾车人,比喻善于用人的君主。
萧萧:马鸣声。
瑶池:神话中西王母居所,喻指朝廷。
天路:通天之路,喻指仕途。
盐车:运盐的车,比喻贤才屈居下位。
千里:日行千里,喻才能卓越。
赏析
本诗是唐代省试诗的典范之作,以骐骥自喻,抒发了寒门士子渴望遇合明主、施展才华的迫切心情。全诗运用比兴手法,将良马不遇伯乐的困境与士人怀才不遇的感慨巧妙结合。前四句描写骐骥的艰难处境,中间四句表达对明主知音的渴望,后四句展现脱困展才的雄心。诗中'力穷''嘶苦'等词生动刻画了奋斗的艰辛,'瑶池''天路'等意象则展现了远大的抱负。对仗工整,用典精当,情感真挚而含蓄,体现了唐代省试诗'托物言志'的典型特征。