译文
在青海之上斩杀蛟龙,在黑山山头射杀猛虎。 箫声将尽月色凄苦,汉家宫苑的树木依旧秋意萧瑟。 茂陵道上传来一曲哀歌,汉家天子最终葬于秋风之中。 谁人知道汉武帝并无仙骨,炼丹炉灶中的黄金最终化作缕缕白烟。
注释
斩蛟青海上:化用周处斩蛟典故,周处曾于长桥下斩蛟为民除害。
射虎黑山头:借用李广射虎典故,李广任右北平太守时曾射杀猛虎。
茂陵:汉武帝陵墓,位于今陕西兴平。
汉武无仙骨:讽刺汉武帝求仙问道却未能得道成仙。
满灶黄金:指汉武帝命方士炼丹,设黄金炉灶炼制长生不老药。
赏析
本诗以汉武帝求仙问道为切入点,通过精炼的语言和鲜明的意象,深刻讽刺了帝王追求长生不老的虚妄。前两句'斩蛟''射虎'的雄壮场景与后文'哀歌''秋风'的凄凉形成强烈对比,凸显了英雄功业终将消逝的历史规律。诗中'月色苦''宫树秋'等意象营造出萧瑟悲凉的意境,'黄金成白烟'的结尾更是以视觉化的手法揭示了长生不老的虚幻本质。李贺以其特有的奇崛想象和冷峻笔调,对权力与永生的追求进行了深刻反思。