九点秋烟黛色空,绿华归思颇无穷。每悲驭鹤身难任,长恨临霞语未终。河影暗吹云梦月,花声闲落洞庭风。蓝丝重勒金条脱,留与人间许侍中。
七言律诗 僧道 含蓄 咏物 山峰 抒情 晚唐唯美 月色 游仙隐逸 秋景 荆楚 隐士 飘逸

译文

九嶷山上的秋烟如黛色般空蒙,萼绿华归去的思绪绵长无穷。 常悲叹驾驭仙鹤的身躯难以承受,长久遗憾面对云霞的话语未能说完。 河水中倒影暗吹着云梦泽的月色,花落声闲适地飘荡在洞庭湖的风中。 用蓝丝线重新系好金手镯,留给人间的许侍中作为纪念。

注释

萼绿华:道教传说中的女仙,曾降临羊权家,赠诗赠物。
九疑:即九嶷山,相传为舜帝葬地,此处指仙境。
许真人:指许逊,东晋著名道士,道教净明派祖师。
黛色空:形容远山如黛,若隐若现。
驭鹤:驾鹤飞行,指仙人出行方式。
云梦:古代大泽名,泛指楚地湖泊。
洞庭:洞庭湖,位于湖南。
蓝丝:蓝色丝线,仙家信物。
金条脱:金手镯,仙家赠品。

赏析

这首诗以仙凡离别为主题,运用丰富的道教意象和优美的自然描写,营造出缥缈空灵的仙境氛围。前两联通过'秋烟黛色''驭鹤临霞'等意象,展现仙人离别时的惆怅情感;后两联'河影吹月''花落洞庭'的描写,将自然景观与仙家气象完美融合。尾联的'蓝丝重勒'细节,既体现仙凡情谊,又暗含道教修炼的深意。全诗对仗工整,意境深远,是唐代游仙诗中的佳作。