琴当秋夜听,况是洞中人。一指指应法,一声声爽神。寒虫临砌急,清吹袅灯频。何必钟期耳,高闲自可亲。
中原 五言律诗 僧道 写景 友情酬赠 夜色 抒情 文人 淡雅 清新 游仙隐逸 琴声 盛唐气象 秋景 隐士 高闲

译文

在秋夜聆听琴声本就雅致,更何况弹琴者是隐居洞府的高人。每一个指法都合乎音律规范,每一声琴音都让人心神清爽。阶下寒虫的鸣叫显得急促,清越的琴声如清风绕灯袅袅不绝。何必要有钟子期那样的知音之耳,这般高远闲适的意境自然可亲。

注释

寇尊师:对道士的尊称,具体生平不详,应为作者友人。
洞中人:指隐居山林的道士,暗含超脱尘世之意。
一指指应法:形容弹琴指法合乎音律法度。
爽神:使心神清爽愉悦。
寒虫临砌急:秋夜蟋蟀在台阶旁急促鸣叫。
清吹袅灯频:琴声如清风般绕着灯烛袅袅不绝。
钟期:指钟子期,春秋时著名琴师伯牙的知音。
高闲:高远闲适的意境。

赏析

本诗以秋夜听琴为切入点,展现了一幅清幽雅致的音乐意境图。首联点明时间、人物,营造静谧氛围。颔联'一指指应法,一声声爽神'运用叠字,既写琴技高超,又写听感愉悦。颈联巧妙将虫鸣与琴声对比,以动衬静,更显琴韵清远。尾联化用伯牙钟期典故,却反其意而用之,强调高闲意境的自然可亲,体现了诗人追求精神超脱的隐逸情怀。全诗语言清丽,意境空灵,在唐代音乐诗中独具特色。